الرئيسية » 2013 » مارس » 7 » بحيرة تامدة
13:36
بحيرة تامدة
ﺑﺤﻴﺮﺓ ﺍﻷﺳﻼﻑ "ﺗﺎﻣﺪﺓ ." ﺗﻤﻬﻴـــﺪ ﻛﺘﺎﺏ ﺳﻔﺮ ﺍﺑﺰﻭ ﻫﻮ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﺼﻮﺹ، ﺫﺍﺕ ﻣﻨﺤﻰ ﻧﻮﺳﺘﺎﻟﺠﻲ، ﺃﺳﺘﻌﻴﺪ ﻓﻴﻬﺎ ﺑﻌﺾ ﻣﻼﻣﺢ ﺑﻠﺪﺗﻲ ﺍﻟﺘﻲ ﺿﺎﻋﺖ ﻣﻊ ﺍﻟﺰﻣﻦ ﻭﻟﻢ ﻳﺘﺒﻘﻰ ﻣﻨﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻣﻼﻣﺢ ﺑﺎﻫﺜﺔ ﺗﺬﻛﺮﻧﻲ ﺑﺎﻟﺰﻣﻦ ﺍﻟﺠﻤﻴﻞ ﺍﻟﺬﻱ ﻣﻀﻰ؛ ﻭﻟﻢ ﻳﺘﺒﻖ ﻣﻨﻪ ﻏﻴﺮ ﺭﺟﻊ ﺍﻟﺼﺪﻯ. ﺭﺣﻞ ﺍﻷﻫﻞ ﻣﻨﺬ ﺃﻣﺪ ﺑﻌﻴﺪ، ﺗﺮﻛﻮﺍ ﻟﻲ ﺷﻮﻗﺎ ﻭﺣﺰﻧﺎ، ﻭﺣﻴﻦ ﺃﺗﺠﻮﻝ ﻓﻲ ﺍﻟﺒﻠﺪﺓ، ﺗﺘﺮﺍﺋﻰ ﻟﻲ ﺃﻃﻴﺎﻓﻬﻢ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﻜﺎﻥ، ﻭﻷﻧﻲ ﻭﻓﻲ ﻟﺬﺍﻛﺮﺗﻬﻢ، ﻭﻷﻧﻲ ﺃﻓﺘﻘﺪﻫﻢ، ﻓﻘﺪ ﻭﺟﺪﺕ ﻧﻔﺴﻲ ﺃﻛﺘﺐ ﻟﻬﻢ. ﺍﺑﺰﻭ ﻓﻲ : 2001 ـ 1 ـ ﻧﺪﺍﺀ ﺍﻷﺳﻼﻑ ﺃﻣﻀﻲ ﺇﻟﻴﻪ ﺷﺎﺭﺩﺍ، ﺃﺳﻌﻰ ﺇﻟﻰ ﻫﺴﻴﺲ ﺻﺪﻯ ﻳﻄﻠﻊ ﺧﻠﺴﺔ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﻮﺩﻳﺎﻥ، ﺇﺫ ﺃﺩﻧﻮ ﻣﻨﻪ، ﻳﺨﻔﺖ ﻭﻳﺘﻼﺷﻰ، ﺃﺷﻌﺮ ﻭﻛﺄﻧﻪ ﺳﻴﺮﺣﻞ ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻷﺑﺪ، ﻭﻟﻦ ﺃﺳﻤﻊ ﻟﻪ ﺣﻔﻴﻔﺎ. ﻭﻟﻜﻦ ﻣﺎﺫﺍ ﻋﺴﺎﻳﺎ ﺃﻥ ﺃﻓﻌﻞ، ﻭﺃﻧﺎ ﺍﻟﻤﺒﺜﻮﺭ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ، ﻭﻛﻴﻒ ﻟﻲ ﺃﻥ ﺃﻣﺪﻩ ﺑﺤﺒﻞ ﺍﻟﻨﺠﺎﺓ، ﻭﺃﻧﺎ ﺃﺗﺮﻗﺐ ﻣﻦ ﻳﻨﺘﺸﻠﻨﻲ ﻣﻦ ﻏﺮﻗﻲ، ﻭﺃﻧﺎ ﺍﻟﻤﺘﻮﺷﺢ ﺩﻭﻣﺎ ﺑﻐﺮﺑﺘﻪ، ﺃﻳﻜﻮﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺼﺪﻯ ﺍﻟﺬﻱ ﻣﺎ ﻓﺘﺊ ﻳﻀﻴﻊ ﺻﺪﺍﻩ ﻣﻦ ﺑﻘﺎﻳﺎ ﺣﻨﺠﺮﺓ ﺃﺳﻼﻓﻲ، ﺃﻗﺎﺩﺭ ﺃﻧﺎ ﻋﻠﻰ ﻣﺤﺎﺻﺮﺗﻪ؛ ﻭﻣﻼﻣﺴﺘﻪ؛ ﻭﻣﻌﺎﻧﻘﺘﻪ. ﻫﻮ ﺍﻟﺘﻮﻫﺎﻥ ﺇﺫ ﻳﺴﺠﻨﻨﻲ ﻓﻲ ﺩﻫﺎﻟﻴﺰﻩ، ﻭﻳﺴﺪ ﻋﻠﻲ ﺍﻟﻤﻨﺎﻓﺬ، ﺍﻟﻤﺆﺩﻳﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻨﻮﺭ . ﻭﻫﺎ ﺃﻧﺬﺍ ﺃﺣﺚ ﺍﻟﺴﻴﺮ؛ ﺃﺗﺒﻊ ﺧﻄﺎﻫﻢ؛ ﺃﺗﻤﺪﺩ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻮﺩﻳﺎﻥ، ﺃﻟﺘﻘﻂ ﺻﺪﺍﻫﻢ، ﺃﻋﺮﺱ ﻓﻮﻕ ﻗﻤﻢ ﺍﻟﺠﺒﺎﻝ، ﻭﻓﻲ ﺑﻄﻮﻥ ﺍﻟﺴﻬﻮﻝ، ﺃﺭﻋﻰ ﺑﻘﺎﻳﺎﻫﻢ. ﻋﺎﻟﻖ ﺑﻴﻦ ﺳﻌﻔﺎﺕ ﺍﻟﻨﺨﻠﺔ، ﻓﻲ ﻣﺮﻗﺒﺔ ﻫﺎﻭﻳﺔ، ﺗﺴﻴﺠﻬﺎ ﺍﻷﺷﻮﺍﻙ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﻔﺘﺢ ﺩﻣﻌﻲ ﻋﻠﻰ ﺣﻘﺐ ﻣﺎﺗﺖ . ﻭﻛﺄﻧﻲ ﺑﺎﻟﻄﻴﻦ ﻭﻫﻮ ﻳﺤﺮﻙ ﺷﻔﺘﻴﻪ ﻳﺘﻠﻮ ﺗﻌﻮﻳﺬﺓ ﻋﻠﻬﺎ ﺗﻌﻴﺪ ﻟﻠﻮﻗﺖ ﺍﻟﻔﺎﺋﺖ ﺻﺪﺍﻩ . ﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻳﺘﻮﻫﺞ ﺻﻮﺕ ﺃﺳﻼﻓﻲ ﻋﻠﻰ ﺛﻐﺮ ﺍﻣﺮﺃﺓ ﺃﻣﺎﺯﻳﻐﻴﺔ ﺗﺤﻤﻞ ﺭﺿﻴﻌﻬﺎ ﻭﺗﻬﺪﻫﺪ ﻧﻮﻣﺘﻪ ﺳﻘﻄﺖ ﻣﻦ ﻗِﺮَﺏِ ﻣﻦ ﺭﺣﻠﻮﺍ ﻭﻣﺎ ﻭﺩﻋﻮﺍ، ﻭﺃﺣﻴﺎﻧﺎ ﻣﻦ ﺭﺑﺎﺑﺔ ﺭﺟﻞ ﺃﻣﺎﺯﻳﻐﻲ ﻳﺮﺗﺪﻱ ﺑُﺮﻧﺴﺎ ﻣﻌﻘﻮﺩﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﺼﺮ، ﺃﻭ ﻳﺴﻴﻞ ﻣﻦ ﻓﻢ ﺩﻟﻮ ﻳﻤﺘﺢ ﻣﻦ ﻧﻬﺮ ﻟﻴﺴﻘﻲ ﺑﺴﺘﺎﻧﺎ ﺑﺎﻟﺨﻀﺮﺓ . ﻣﻦ ﻳﻨﺼﺖ ﺇﻟﻰ ﺣﻔﻴﻒ ﺃﺷﺠﺎﺭ ﺍﻟﺼﻔﺼﺎﻑ ﻭﺍﻟﺠﻮﺯ، ﻣﻦ ﻳﺘﺘﺒﻊ ﻫﻤﺴﺎﺕ ﺍﻟﻤﺎﺀ ﻭﻫﻲ ﺗﺴﻴﻞ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﺍﻟﺼﻘﻴﻠﺔ، ﻭﻳﺘﻬﺠﻰ ﺭﻏﺎﺀ ﺍﻟﺒﻌﻴﺮ ﻭﺍﻟﺸﺎﺓ، ﺳﻴﺪﺭﻙ ﺃﻥ ﻧﺪﺍﺀ ﺃﺳﻼﻓﻲ ﺳﻴﺒﻘﻰ ﺧﺎﻟﺪﺍ، ﺃﺑﺪﺍ ﻟﻦ ﻳﻤﻮﺕ، ﺇﻧﻪ ﻳﻤﺘﺪ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﻴﻦ ﻭﺍﻟﻘﻠﺐ، ﻭﻳﺘﻐﺪﻯ ﻋﻠﻰ ﻣﺎ ﻓﻀﻞ ﻣﻦ ﺭﻭﺍﺋﺢ ﺍﻷﺟﺪﺍﺩ، ﻭﺍﻟﺘﻲ ﺗﺠﻮﺩ ﺑﻬﺎ ﺍﻷﺣﻼﻡ ﻣﺮﺓ ﻣﺮﺓ. ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﺸﺪﻧﻲ ﺍﻟﺤﻨﻴﻦ، ﺃﻧﺰﻉ ﺣﺪﺍﺋﻲ ﻟﻜﻲ ﻻ ﺃﺯﻋﺞ ﺻﺪﺍﻫﻢ، ﻭﺃﺑﺤﺚ ﻋﻨﻪ ﺩﺍﻣﻲ ﺍﻟﻘﺪﻣﻴﻦ ﻓﻲ ﻣﺘﺎﻫﺎﺕ ﻛﺎﻧﺖ ﻳﻮﻣﺎ ﻣﺎ ﻣﺠﻤﻊ ﺃﻓﺮﺍﺣﻬﻢ ﻭﺃﺗﺮﺍﺣﻬﻢ، ﻭﻟﻤﺎ ﻳﻘﻬﺮﻧﻲ ﺍﻟﻤﺴﻴﺮ، ﺃﺗﻤﺪﺩ ﻋﻠﻰ ﺣﺎﻓﺔ ﺗﻌﺒﻲ، ﻓﻴﺄﺗﻴﻨﻲ ﺻﻮﺕ ﺃﺷﺒﻪ ﺑﺼﻮﺕ ﻗﺮﺑﺔ ﻣﻌﻠﻘﺔ ﻟﻠﺮﻳﺢ: ﻫﻮ ﺫﺍ ﺻﺪﻯ ﻭﻧﺪﺍﺀ ﺃﺳﻼﻓﻚ، ﺍﺟﻤﻊ ﺷﺮﻭﺩﻙ، ﻭﻟﻘﻦ ﺃﺑﻨﺎﺀﻙ، ﺳﺮ ﺃﺯﻟﻴﺘﻪ، ﻭﺳﺮ ﻧﺒْﺮﺍﺗﻪ ﻟﻴﺴﺘﻤﺮ ﻓﻴﻚ ﻭﻓﻴﻬﻢ، ﻭﺇﻟﻰ ﺍﻷﺑﺪ . ـ 2 ـ ﻋﺮﻕ ﺍﻷﺳﻼﻑ ﻣﻦ ﺟﺒﻴﻦ ﺍﻷﺳﻼﻑ ﻳﺮﺷﺢ ﺍﻟﻌﺮﻕ ﻣُﻨَﺴَّﻤﺎ ﺑﻌﻄﻮﺭ ﺍﻟﺮﺑﻴﻊ، ﻳﺴﺒﺢ ﻓﻲ ﺳﻤﺎﺀ ﻛﺤﻠﻴﺔ، ﻭﺃﻏﺎﻧﻲ ﻃﻴﻮﺭ ﺗﺘﻔﻴﺄ ﺗﺤﺖ ﺷﺠﻴﺮﺍﺕ ﺍﻟﻮﺭﺩ، ﻃﻴﻮﺭ ﻣﺤﻠﻘﺔ ﻓﻲ ﺍﻷﻣﺪﺍﺀ، ﻻ ﺗﻠﺘﻔﺖ ﺃﺑﺪﺍ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺨﻠﻒ، ﻣﺤﻤﻮﻟﺔ ﺑﺪﻓﺊ ﺗﻴﺎﺭ ﺳﺮﻱ، ﺗﻄﻴﺮ ﻓﻲ ﺍﺗﺠﺎﻩ ﻧﺪﺍﺀ ﺳﺤﺮﻱ ﻳﺠﻲﺀ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ ﺍﻟﻐﻴﺐ. ﻟﻌﺮﻕ ﺑﻠﺪﺗﻲ ﻧﻜﻬﺔ ﺍﻟﺒﺨﻮﺭ ﺍﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﻛﻔﻦ ﻟﻴﻠﺔ ﺻﻴﻒ ﺣﺎﺭﺓ .. ﻭﺃﻧﺖ ﺗﻌﺒﺮ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻤﻦ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ ﺃﺟﺴﺎﺩ ﻣﺎ ﺗﺒﻘﻰ ﻣﻦ ﺇﻧﺎﺙ ﺃﻣﺎﺯﻳﻐﻴﺎﺕ، ﺗﺸﺘﻢ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﺍﻟﻤﺎﺿﻲ، ﻭﺍﻵﺗﻲ، ﻫﻦ ﺍﻟﻐﺪ ﺍﻟﺬﻱ ﻳﺤﺒﻞ ﻣﺎ ﺳﺘﻤﻄﺮﻩ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﻤﻘﺒﻠﺔ، ﺍﻟﺮﺣﻢ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻔﻴﺾ ﻣﻨﻪ ﺭﻭﺍﺋﺢ ﺍﻟﺰﻋﻔﺮﺍﻥ. ﻭﺃﺳﺘﺤﻢ ﺑﻌﺮﻕ ﺃﺳﻼﻓﻲ، ﻣﻦ ﻗﺎﻳﻈﻮﺍ ﺟﺒﺎﻫﻬﻢ ﺑﺤﺒﺔ ﺯﻳﺘﻮﻥ، ﻭﺩﻡ ﺳﻴﻘﺎﻧﻬﻢ ﺍﻟﻤﺠﺮﻭﺣﺔ ﺑﺄﺷﻮﺍﻙ ﺍﻟﺴﻮﺍﻗﻲ ﻟﻴﺒﻌﺜﻮﺍ ﺍﻷﻣﻞ ﻓﻲ ﺃﻏﺼﺎﻥ ﻋﻄﺸﻰ، ﻭﻳﺒﻌﺜﻮﻥ ﻣﻦ ﺟﻬﺪﻫﻢ ﺃﺭﻭﺍﺣﺎ ﻓﻲ ﺍﻟﺠﺪﻭﻉ ﺍﻟﺘﻲ ﺷﻘﻘﻬﺎ ﻟﻬﻴﺐ ﺍﻹﺣﺘﺮﺍﻕ ..ﻻ ﺃﺣﺪ ﺳﻮﺍﻫﻢ ﻳﺒﻨﻲ ﺃﻋﺸﺎﺷﺎ، ﻭﻻ ﺃﺣﺪ ﺳﻮﺍﻫﻢ ﻳﺮﺳﻢ ﺑﺎﻟﻤﺎﺀ ﺧﻀﺮﺓ ﺃﻓﻘﻨﺎ ﺍﻟﺠﺤﻴﻤﻲ ﻭﻫﻮ ﻳﺄﺧﺬﻧﺎ ﻣﻦ ﻇﻠﻨﺎ ﺍﻟﺴﺪﻳﻤﻲ ﺇﻟﻰ ﻇﻠﻪ ﺍﻟﻤﻨﻴﺮ، ﻓﻨﻨﻘﺎﺩ ﺇﻟﻰ ﻓﺘﻨﺔ ﺻﺒﻐﺖ ﺑﺄﻟﻮﺍﻥ ﺯﺍﻫﻴﺔ، ﻧﺴﻴﺮ ﺧﻠﻔﻬﺎ ﺑﻨﻈﺮﺍﺕ ﻣﻜﺴﺮﺓ، ﺗﻄﻞ ﻣﻦ ﺑﻴﻦ ﺃﻫﺬﺍﺏ ﻣﺒﻠﻠﺔ ﺑﺤﺒﻴﺒﺎﺕ ﺍﻟﻌﺮﻕ ﺍﻟﻤﻮﺭﻭﺛﺔ ﻋﻦ ﻣﺎﺽ ﻛﺘﺐ ﺑﺴﻮﺍﻋﺪ ﻭﻏﺮﺱ ﺑﺄﻧﺎﻣﻞ ﺗﻘﻄﺮ ﻣﺎﺀ ﻣﺎﻟﺤﺎ ﻣُﺨْﺼﺒﺎ . ﻭﺇﺫ ﺃﺗﻨﺴﻢ ﺭﺍﺋﺤﺔ ﺍﻟﻬﻮﺍﺀ، ﺃﺳﺘﺸﻌﺮ ﻓﻴﻀﺎ ﻣﻦ ﺑﻜﺎﺀ، ﻳﻤﺘﺪ ﻓﻲّ ﺣﻘﺒﺔ ﺑﺄﻣﺪ ﺍﻟﺤﺰﻥ ﺍﻟﺴﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﻗﻠﺐ ﺃﻡ ﺍﻟﺸﻬﻴﺪ، ﻗﻠﺐ ﻳﻨﺒﺾ ﺑﻌﺸﻖ ﺍﻹﻓﺘﻘﺎﺩ، ﻋﺸﻖ ﺍﺧﺘﺎﺭﻧﻲ ﺫﺍﺕ ﺃﻟﻢ ﺃﻥ ﺃﺧﻄﻂ ﺗﻘﺎﺳﻴﻢ ﻓﺼﻮﻝ ﻟﻢ ﻳﺘﺒﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﺳﻮﻯ ﺳﻨﺎﺑﻞ ﻋﺠﻔﺎﺀ، ﻻﺗﻄﻌﻢ ﺣﺘﻰ ﻧﻔﺴﻬﺎ، ﻳﺼﺮ ﺍﻟﺪﻣﻊ ﺃﻥ ﻳﻨﺴﺎﺏ، ﻻ ﺷﻲﺀ ﻳﻮﻗﻒ ﻣﻨﺎﺑﻊ ﻣﺎﺋﻲ ﺍﻟﻤﺎﻟﺢ، ﻭﻫﻮ ﻳﺘﺴﻠﻖ ﺍﻟﺮﻣﻮﺵ، ﻳﻌﺰﻱ ﻓﻲ ﻣﻦ ﻟُﻘﺒُّﻮﺍ ﺫﺍﺕ ﺣﺐ: ﺇﻳﻤﺰﻭﺍﺭﻥ: ﺍﻷﻭﺍﺋﻞ ﻭﻛﺎﻧﻮﺍ ﻫﻢ ﺍﻷﻭﺍﺧﺮ ﻓﻲ ﺳﺒﺎﻕ ﺗﺎﺭﻳﺦ ﻣﺤﻤﻮﻡ، ﻣﺘﻌِﺐ، ﻭﺷﺎﻕ. ﺑﻞ ﺫﺍﺑﻮﺍ ﻓﻲ ﺭﻣﺎﺩ ﺍﻟﺤﻘﺐ ﺍﻟﻤﺘﺘﺎﺑﻌﺔ، ﻭﺟﻔﺖ ﺟﻠﻮﺩﻩ، ﻭﻟﻜﻦ ﻇﻠﺖ ﻫﺎﻣﺎﺗﻬﻢ ﺗﺠﻮﻝ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﺪﻳﺎﺭ، ﻭﻛﺎﻧﺖ ﺃﺟﺴﺎﺩﻫﻢ ﺍﻟﻌﺮﻗﻰ ﺗﻠﻤﻊ ﺗﺤﺖ ﺃﺷﻌﺔ ﺷﻤﺲ ﺑﻠﺪﺗﻬﻢ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺘﺒﻖ ﻣﻨﻬﺎ ﻏﻴﺮ ﻫﻴﻜﻞ ﺗﺂﻛﻠﺖ ﻋﻀﺎﻣﻪ . ﻭﺇﺫ ﺃﻟﺼﻖ ﺃﺫﻧﻲ ﺑﺎﻷﺭﺽ، ﺃﺳﻤﻊ ﻟﻬﺎﺗﻬﻢ ﻭﻫﻢ ﻳﺤﻔﺮﻭﻥ ﻟﻠﻘﻤﺢ ﻣﻨﺎﺑﻌﺎ ﻭﺳﻮﺍﻗﻲ. ﻣﻨﺎﺑﻌﺎ ﺷﺮﺑﺖ ﻣﺎﺋﻬﺎ، ﺃﻧﺼﺖ ﺇﻟﻰ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﺍﻟﻤﻌﺎﻭﻝ ﻭﻫﻲ ﺗﻘﻮﺩﻭ ﺍﻟﺨﺼﺐ ﺑﻴﻦ ﺍﻟﺼﺨﻮﺭ ﺇﻟﻰ ﺣﻴﺚ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ ﺳﺘﺘﻔﺠﺮ ﺯﺍﻫﻴﺔ. ﻫﻮ ﺫﺍ ﻋﺮﻕ ﺃﺳﻼﻓﻲ، ﻓﻼ ﻳﺰﺍﻝ ﺍﻟﻄﻴﻦ ﻳﺤﻔﻆ ﺭﺍﺋﺤﺘﻪ ﺍﻟﺰﻛﻴﺔ، ﻭﻣﺎ ﺯﺍﻟﺖ ﺍﻷﺷﺠﺎﺭ ﺗﺸﻬﺪ ﻋﻠﻰ ﺻﺒﺮﻩ، ﻭﺗﻌﺠﺰ ﻛﻞ ﺃﻟﻮﺍﻥ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﻋﻠﻰ ﺗﺒﺪﻳﺪﻩ، ﺳﺎﻛﻦ ﻓﻲ ﺑﺆﺑﺆ ﺍﻟﺜﺮﻯ، ﺃﻟﻤﺴﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻣﺎ ﺗﻘﻊ ﻋﻠﻴﻪ ﺍﻟﻌﻴﻦ، ﻭﺃﺭﺍﻫﺎ ﺑﻌﺪ ﺭﺣﻴﻠﻲ ﻣﻌﻠﻘﺎ ﻓﻲ ﻧﺎﺻﻴﺔ ﺍﻟﺴﺤﺎﺏ ﻳﻌﺒﺮ ﺍﻟﺤﺪﻭﺩ، ﻳﻌﻄﺮ ﺍﻟﺤﻘﺐ، ﻭﻳﻤﻸ ﺍﻟﻔﻠﻮﺍﺕ ﺭﻭﺍﺋﺤﺎ ﻭﺃﻟﻮﺍﻧﺎ. ﻫﻮ ﺫﺍ ﻋﺮﻕ ﺃﺳﻼﻓﻲ، ﺃﺑﺠﻠﻪ، ﻭﺃﻗﺪﺳﻪ . ﻓﻄﻮﺑﻰ ﻷﺳﻼﻓﻲ، ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻮﺍ ﻟﻲ ﻇﻼﻻﺕ ﻭﺍﺭﻓﺎﺕ، ﻭﺳﻮﺍﻗﻲ ﺟﺎﺭﻳﺎﺕ، ﻓﻠﻮﻻﻫﻢ ﻣﺎ ﻏﻨﻰ ﻃﻴﺮ، ﻭﻻ ﻓﺎﺡ ﻋﻄﺮ، ﻭﻻ ﺍﺑﺘﺴﻤﺖ ﺍﻟﺤﻴﺎﺓ
تثبيت: صورة 1
مشاهده: 302 | أضاف: bz | علامات: tamda bzou | الترتيب: 4.0/1
مجموع التعليقات: 1
1 bziwi  
0
بحيرة تامدة تتميز بعدة مناظر جميلة

الاسم *:
Email *:
كود *:
رسائل
التقويم
دردشة
anas sakri
فئة
دمنات [3]
دمنات ازيلال
ازيلال [4]
Azilal
ابزو